Tali informazioni sono prese in considerazione nella pianificazione e nello svolgimento delle attività di sorveglianza,
Such information shall be taken into account in the planning and conduct of surveillance activities,
Fui pervaso da queste parole di saggezza, e prima di tornare in aula quell'autunno, scrissi tre regole di mio pugno che porto con me nella pianificazione delle lezioni ancora oggi.
Now I absorbed a lot from these words of wisdom, and before I went back into the classroom that fall, I wrote down three rules of my own that I bring to my lesson planning still today.
Tali informazioni sono prese in considerazione nella pianificazione e nello svolgimento delle attività di sorveglianza, e
Such information shall be taken into account in the planning and conduct of surveillance activities, and
So che Farik era coinvolto nella pianificazione dell'attacco a Las Vegas.
I know Farik was heavily involved in planning a Las Vegas attack.
I Team del Servizio Clienti dedicati hanno migliori competenze nella pianificazione locale, registrando un incremento delle prestazioni pari all'1, 5%.
Dedicated customer service teams have better local planning capabilities, leading to 1.5% better service performance.
Consistono nella pianificazione, organizzazione, motivazione, controllo e creazione di comunicazioni per la loro comunicazione e nel prendere decisioni.
They consist in planning, organizing, motivating, controlling and creating communications for their communication, as well as in making decisions.
Il servizio ti supporterà nella pianificazione della tua visita a Bergamo: potrai raccogliere i tuoi luoghi preferiti e salvare le date degli eventi che ti interessano in un calendario personalizzato.
of to plan your visit to Bergamo: you can collect in a customized calendar your favourite places and save the dates of the events you’re most interested in.
Questo rende Oxandrolone adatto nella pianificazione per i concorrenti.
This makes Oxandrolone ideal in getting ready for competitors.
Questo rende Oxandrolone perfetto nella pianificazione per i concorrenti.
This makes Oxandrolone ideal in planning for competitors.
Non si applica alle acque costiere o a parti di esse che rientrano nella pianificazione urbana e rurale di uno Stato membro, purché ciò sia comunicato nei piani di gestione dello spazio marittimo.
It shall not apply to coastal waters or parts thereof falling under a Member State’s town and country planning, provided that this is communicated in its maritime spatial plans.
Deve credermi... la signorina Shipton è coinvolta personalmente nella pianificazione ed esecuzione degli eventi di oggi.
You must trust me... Ms. Shipton is intimately involved in the planning and the execution of today's events.
Questo rende Oxandrolone adatto nella pianificazione per le competizioni.
This makes Oxandrolone perfect in planning for competitions.
Questi criteri devono riflettere i periodi di conservazione e i requisiti di controllo specificati nel piano file e nella pianificazione di conservazione dell'organizzazione.
These policies should reflect the retention periods and auditing requirements that are specified in your organization's file plan and retention schedule.
Il Commissario europeo per la Politica regionale Johannes Hahn ha comunicato a Stati membri e regioni che non c’è tempo da perdere nella pianificazione dei programmi dei Fondi strutturali dell’UE per il periodo 2014-2020.
EU Commissioner for Regional Policy, Johannes Hahn has told Member States and regions there is no time to lose in planning the EU structural funds programmes for 2014-2020.
Questi professionisti sono un pezzo inestimabile del settore medico e sanitario e sono spesso coinvolti nella pianificazione, direzione, coordinamento e supervisione dell'assistenza sanitaria su cui contiamo per noi stessi e le nostre famiglie.
These professionals are an invaluable piece of the medical and health industry and are often involved in planning, directing, coordinating and supervising the healthcare we count on for ourselves and our families.
Abbiamo deciso che non vogliamo aiuti esterni nella pianificazione del matrimonio.
We've just decided that we don't want anyone else to help us plan our wedding. Oh.
Il sopralluogo e' l'ultimo punto nella pianificazione di un attacco.
Surveillance is the last planning stage before an attack.
Questo tipo e' meticoloso sia nella pianificazione che nell'esecuzione.
This guy is meticulous in both planning and in execution.
Saremo lieti di fornirle la nostra consulenza nella pianificazione delle misure di formazione e dei corsi di lingua per le aziende adeguati.
We will be pleased to advise you in the planning of suitable training measures and language courses for companies.
Ad esempio, supponiamo di creare un sito Web che aiuti nella pianificazione del matrimonio.
For example, say you are creating a website that helps with wedding planning.
Gli Stati membri, in particolare, incoraggiano gli enti amministrativi locali e regionali a includere, se del caso, il riscaldamento e il raffreddamento da fonti rinnovabili nella pianificazione delle infrastrutture urbane delle città.
Member States shall, in particular, encourage local and regional administrative bodies to include heating and cooling from renewable energy sources in the planning of city infrastructure, where appropriate.
Una falla nella pianificazione e' un piano che porta al fallimento.
{ad(500, 1000)}A failure in planning is a plan for failure.
E' ben organizzato nella pianificazione, ma poi impulsivo nell'esecuzione.
He's highly organized in his planning, but then impulsive in his execution.
Il governo georgiano riferisce che una fonte anonima ha mandato dei documenti usati nella pianificazione dell'attacco e che tali documenti fanno capo direttamente alla Principessa.
The Georgian government says an anonymous source has sent them security documents used in the planning of the attack and that these documents originated from the princess' files.
Statene pur certi... nella pianificazione di queste missioni facciamo tutto il possibile per proteggere gli innocenti, e in particolare, le preziose vite dei bambini, mentre ci impegniamo per dare la caccia ai terroristi che complottano contro...
Make no mistake- that in the planning of these missions... all that can be done is done to protect the innocent... in particular, the precious lives of children... while we keep our promise to hunt down the terrorists who continue to plot against
L’UE coinvolge le organizzazioni della società civile nella pianificazione della propria cooperazione con i paesi partner.
The EU involves civil society organisations when it plans its cooperation with partner countries.
Se ti stai solo preparando a dare a te e al mondo una nuova vita e un sogno di un bambino, il nostro consiglio ti aiuterà nella pianificazione della gravidanza e sarà un fedele assistente alla nascita stessa.
If you are just preparing to give yourself and the world a new life and dream of a child, our advice will help you in the planning of pregnancy and will be a faithful assistant to the birth itself.
Ali è sempre più coinvolto nella pianificazione delle operazioni dell'LRA ed è considerato il braccio destro di Joseph Kony.
Ali is increasingly involved in LRA operational planning and is seen as a gateway to Joseph Kony.
Le città intelligenti e le comunità urbane, anche per il ruolo che svolgono nello sviluppo dei trasporti pubblici e nella pianificazione dei trasporti, sono citate come i contesti che di fatto vedranno le maggiori trasformazioni (16).
Smart cities and urban communities and their role in developing public transport and transport planning are mentioned as contexts in which a large part of the future transformation will take place (16).
Abbiamo un numero 6 volte maggiore di desk specializzati rispetto ai nostri principali competitor, con migliori competenze nella pianificazione locale, registrando un incremento dell'1, 5% delle performance di servizio.
We have 6 times more specialist desks than our closest competitor, with better local planning capabilities leading to 2-5% better service performance.
Fondi strutturali e d'investimento: la Commissione rafforza il ruolo dei partner nella pianificazione e nella spesa
Structural and investment funds: Commission boosts partners' role in planning and spending
Questo rende Oxandrolone ideale nella pianificazione per i concorrenti.
This makes Oxandrolone ideal in getting ready for competitions.
Falli aiutare nella pianificazione della tua prossima grande "avventura in campeggio" ed esci.
Get them helping you in the planning of your next big ‘camping adventure’ and get out there.
ANKO ha una vasta esperienza nella lavorazione di prodotti da forno per assistere i clienti nella pianificazione della produzione.
ANKO has extensive experience in bakery food processing to assist clients in production planning.
Dall’altro lato, l’SRM è tenuto a cooperare con l’MVU nella pianificazione delle risoluzioni e nella valutazione delle possibilità di risoluzione di una banca, nonché nell’attuazione delle misure di risoluzione.
On the other hand, the SRM is required to cooperate with the SSM in resolution planning and the assessment of a bank’s resolvability, as well as in the implementation of resolution measures.
Detta informazione deve essere presa in considerazione nella pianificazione dell'utilizzo del territorio.
That information must be taken into account in land use planning.
Si dovrebbe anche tenere conto nella pianificazione del riscaldamento solare.
You should also take this into account in the planning of the solar heating.
Se stai pensando di fare un viaggio in città a Berlino, Amburgo, Vienna o Monaco, l'esclusiva guida per te di donne per le donne nella pianificazione e orientamento.
If you are planning to take a city trip to Berlin, Hamburg, Vienna or Munich, the exclusive FOR YOU guide of women for women in planning and orientation.
A lungo termine e nella pianificazione aziendale, vengono fatte tre previsioni contemporaneamente: ottimistiche, molto probabili e pessimiste.
In the long term and in business planning, three forecasts are made at once: optimistic, most likely and pessimistic.
Di solito prendono un ricevimento in cliniche specializzate nella salute degli uomini o nella pianificazione familiare.
They usually take a reception in clinics that specialize in men's health or family planning.
Non ci sono tempi di attesa e aumenta la tua flessibilità nella pianificazione.
There is no waiting time and increases your flexibility in planning.
Potresti aver acquisito abilità eccellenti finora nella progettazione e nella pianificazione, ma possiedi le capacità per consentire alle tue idee di prendere forma e dire qualcosa sull'ambiente in cui vivi, su te stesso?
You may have acquired some excellent abilities so far in design and planning, but do you possess the skills to enable your ideas to take form and say something about the environment you live in, about yourself?
Un semplice cambiamento nella pianificazione, comportò una grande differenza nel movimento delle persone e negli incontri casuali all'interno della rete.
A simple change in planning, a huge difference in the traffic of people and the accidental bumps in the network.
Ha incrociato la mia passione precedente per il disegno, ma era un po' diverso perché usando la macchina fotografica il processo chiave era nella pianificazione.
It mixed with my earlier passion for drawing, but it was a bit different, because using the camera, the process was in the planning instead.
Infine, nella pianificazione delle mosse robotiche, ci sono state diverse tecniche recenti che hanno cercato di trarre vantaggio dalle abilità dei robot per massimizzare la futura libertà di azione allo scopo di compiere compiti complessi.
Finally, in robotic motion planning, there have been a variety of recent techniques that have tried to take advantage of abilities of robots to maximize future freedom of action in order to accomplish complex tasks.
Lavoreremo senza tregua per convincere i governi dell'importanza del ruolo degli operatori nella pianificazione sanitaria.
And we'll work tirelessly to persuade governments to make community health workers a cornerstone of their health care plans.
Colmando il divario nell'accesso all'istruzione e nella pianificazione familiare, entro metà secolo potremmo ritrovarci con un miliardo di persone in meno sul pianeta di quelle che ci sarebbero se non intervenissimo.
Close the gaps on access to education and family planning, and by mid-century, we may find one billion fewer people inhabiting earth than we would if we do nothing more.
(Risate) (Applausi) La parità di diritti delle donne in agricoltura, nell'istruzione e nella pianificazione famigliare: queste sono le soluzioni in un sistema di soluzioni di decrescita..
(Laughter) (Applause) Equity for women in agriculture, education and family planning: these are solutions within a system of drawdown solutions.
Ecco un forum." Per fare un esempio, una delle regioni russe, ora coinvolge i cittadini nella pianificazione strategica fino al 2020.
Just to give you an example, one of the Russian regions, for example, now involves its citizens in planning its strategy up until year 2020.
Gli addetti alla salute possono aiutare in così tanti casi, nella pianificazione familiare, nelle cure prenatali, nella vaccinazione dei bambini, o nel consigliare una donna per farla arrive al presidio in tempo per il parto.
Health extension workers can help with so many things, whether it's family planning, prenatal care, immunizations for the children, or advising the woman to get to the facility on time for an on-time delivery.
0.95669102668762s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?